Katedra jazyků Právnické fakulty Univerzity Karlovy v Praze pořádá v rámci programů celoživotního vzdělávání (Juridikum) desetitýdenní kurz, jehož cílem je uvést účastníky do problematiky jazyka smluv, přípravy a výkladu smluvních ustanovení, jakož i posteditace strojového překladu se zaměřením na eliminaci právnického žargonu. Pozornost bude věnována základní terminologii používané napříč smlouvami a rozlišení mezi právnickým žargonem a běžným jazykem. Kurz je určen pro pokročilé zájemce s minimální znalostí anglického jazyka na úrovni B2 dle Společného evropského referenčního rámce pro jazyky. Celkový rozsah kurzu je 20 hodin. Více informací a podmínky registrace zde:
https://law.prf.cuni.cz/juridikum/language-of-contracts/
Členové KST ČR mohou využít slevu*) ve výši 10 % z účastnického poplatku
*) sleva bude zájemci poskytnuta na základě doložení členství v KST ČR
Témata:
1. týden: obecná terminologie smluvního práva; případové studie k uzavření smlouvy
2. týden: srovnání stavby anglické a české obchodní smlouvy, jednotlivé smluvní typy a jejich základní terminologie
3. týden: ustálená smluvní ustanovení (boilerplate clauses) – druhy a typická frazeologie
4. týden: ustálená smluvní ustanovení (boilerplate clauses) – legalese vs. plain language – interpretace smluvních ustanovení s ohledem na adresáta
5. týden: legalese vs. plain language – lingvistická mediace a překlad
6. týden: práce se strojovým překladem – příprava zdrojového textu, post-editace překladu
7. týden: podstatná a vedlejší ujednání smlouvy – konsekvence porušení smlouvy; podmínky
8. týden: porušení smlouvy a jeho důsledky; typy odškodnění
9. týden: srovnání „liquidated damages“ se smluvní pokutou
10.týden: typy ukončení smlouvy
Termíny:
3.11. - 15.12.2025
5.1. - 26.1.2025
vždy v pondělí v čase od 17.30 - 19.00 hod.
Lektor a garant kurzu: Mgr. Vladimíra Kvasničková, Katedra jazyků, Právnická fakulta UK
